1 00:00:02,000 --> 00:00:03,440 DISTORTION 2 00:00:03,480 --> 00:00:08,480 Hello, Mum! Susie says hello, don't you, sweetheart? 3 00:00:08,520 --> 00:00:12,160 That's it. Give a little wave. 4 00:00:12,200 --> 00:00:14,040 Erm...oh, what was I gonna say? 5 00:00:14,080 --> 00:00:17,200 Uncle Soon called in, he says hello. 6 00:00:17,240 --> 00:00:20,760 Erm...he keeps saying, "You must be missing her." 7 00:00:20,800 --> 00:00:24,880 I said, "She's been gone for over two years now, I'm getting used to it!" 8 00:00:24,920 --> 00:00:27,080 DISTORTION 9 00:00:27,120 --> 00:00:31,160 Oh, no, it's breaking up. It must be the solar flares. 10 00:00:31,200 --> 00:00:32,560 Talk faster. 11 00:00:32,600 --> 00:00:35,240 About the deposit on the house... SUSIE GRIZZLES 12 00:00:35,280 --> 00:00:37,880 Ooh... Erm, I've spoken to the bank... 13 00:00:39,000 --> 00:00:41,040 SHE TUTS 14 00:00:42,080 --> 00:00:44,440 METALLIC THRUMMING 15 00:00:51,000 --> 00:00:52,840 The Red Planet! 16 00:01:07,480 --> 00:01:10,000 KLAXON SOUNDS, AIR HISSES 17 00:01:14,800 --> 00:01:18,120 'Sun sets in ten minutes, Yuri. You're gonna lose the light. 18 00:01:18,160 --> 00:01:19,560 'That's it.' 19 00:01:19,600 --> 00:01:22,320 Got you on External Ten. 20 00:01:24,200 --> 00:01:26,320 'Almost there. 21 00:01:27,000 --> 00:01:30,640 That's the radial clamp down. 22 00:01:30,680 --> 00:01:31,760 One more thing. 23 00:01:31,800 --> 00:01:35,160 Get back inside, you're using power and oxygen. 24 00:01:35,200 --> 00:01:37,320 Oh, hold on. 25 00:01:37,360 --> 00:01:40,320 Get this on camera. HE LAUGHS 26 00:01:40,360 --> 00:01:44,320 'What do you think?' Hey, looks good! Nice one, Yuri. 27 00:01:44,360 --> 00:01:47,160 You wasted an entire solar panel just to make that. 28 00:01:47,200 --> 00:01:50,280 Oh, lighten up. It's a joke. 29 00:01:50,320 --> 00:01:55,560 We come all this way, to an empty planet, untouched by civilisation, and what do we do? 30 00:01:55,600 --> 00:01:57,320 Put up cheap jokes. 31 00:01:57,360 --> 00:01:59,600 That's not funny, that's pollution. 32 00:01:59,640 --> 00:02:03,680 Having fun(?)I was just telling him.I expect better of you, Ed. 33 00:02:03,720 --> 00:02:05,720 Now get back to work, all of you. 34 00:02:11,600 --> 00:02:13,800 SLOW BREATHING 35 00:02:15,440 --> 00:02:17,400 Ohh, beautiful. 36 00:02:23,440 --> 00:02:25,000 Rotate. 37 00:02:25,040 --> 00:02:27,520 Slowly. 38 00:02:27,560 --> 00:02:29,920 You are under arrest, 39 00:02:29,960 --> 00:02:32,600 for trespassing. Gadget-gadget. 40 00:02:32,640 --> 00:02:34,840 ELECTRICITY CRACKLES 41 00:03:18,080 --> 00:03:20,400 State your name, rank, and intention. 42 00:03:20,440 --> 00:03:22,240 The Doctor. 43 00:03:22,280 --> 00:03:23,520 Doctor. 44 00:03:23,560 --> 00:03:24,800 Fun. 45 00:03:25,840 --> 00:03:27,600 What the hell?! 46 00:03:28,920 --> 00:03:30,320 It's a man! 47 00:03:30,360 --> 00:03:31,880 A man on Mars! 48 00:03:32,920 --> 00:03:37,200 How?He was wearing this thing. I have never seen anything like it. 49 00:03:37,240 --> 00:03:40,720 What did Mission Control say? They're out of range for tenhours. 50 00:03:40,760 --> 00:03:43,920 If we could cut the chat, everyone. Actually, chat's second on my list, 51 00:03:43,960 --> 00:03:46,800 the first being gun, pointed at my head. 52 00:03:46,840 --> 00:03:51,360 Which then puts my head second and chat third, I think. Gun, head, chat, yeah. I hate lists. 53 00:03:51,400 --> 00:03:53,960 But you could hurt someone with that, just...put it down. 54 00:03:54,000 --> 00:03:56,960 Oh, you'd like that. Can you find me someone who wouldn't? 55 00:03:57,000 --> 00:03:59,040 Why should I trust you? 56 00:03:59,080 --> 00:04:00,480 Because I give you my word. 57 00:04:00,520 --> 00:04:05,360 And, 40 million miles away from home, my word is all you've got. 58 00:04:08,400 --> 00:04:10,800 SHE TURNS OFF GUN Keep Gadget covering him. 59 00:04:10,840 --> 00:04:12,440 Gadget-gadget! 60 00:04:12,480 --> 00:04:16,280 Oh, right, so you control that thing? Auto-glove response?You got it. 61 00:04:16,320 --> 00:04:17,920 To the right... 62 00:04:17,960 --> 00:04:20,440 Gadget-gadget! And to the left. 63 00:04:21,480 --> 00:04:22,680 It's a bit flimsy. 64 00:04:22,720 --> 00:04:26,600 Gadget-gadget! Does it have to keep saying that? I think it's funny. 65 00:04:26,640 --> 00:04:30,040 I hate funny robots. 'Excuse me, boss.' 66 00:04:30,080 --> 00:04:33,440 Computer log says we've got an extra person on site. 67 00:04:33,480 --> 00:04:34,920 How's that possible? 68 00:04:34,960 --> 00:04:39,760 Keep the Bio-dome closed. And when using open comms you call me Captain. 69 00:04:39,800 --> 00:04:42,360 Yeah, but...who is it? 70 00:04:42,400 --> 00:04:44,440 DEVICE BLEEPS 71 00:04:45,840 --> 00:04:49,560 Disconnected! She's cut me off. Can you believe her? 72 00:04:49,600 --> 00:04:52,400 It's like we're just...gardeners! 73 00:04:52,440 --> 00:04:56,080 As long as they leave us alone, that's fine with me. 74 00:04:56,120 --> 00:04:57,440 DEVICE BLEEPS 75 00:04:58,960 --> 00:05:02,440 Oh, you beauties! 76 00:05:02,480 --> 00:05:04,880 Look at this! 77 00:05:04,920 --> 00:05:08,440 Better start planting some more, if there's an extra mouth to feed. 78 00:05:08,480 --> 00:05:11,400 The very first garden off Earth. 79 00:05:11,440 --> 00:05:13,400 Everything brand-new. 80 00:05:14,440 --> 00:05:18,520 Eden. That's what we should've called this place. 81 00:05:18,560 --> 00:05:20,960 It's the Philippines. I bet. 82 00:05:21,000 --> 00:05:24,040 If there's someone else on Mars, it's got to be the Philippines. 83 00:05:24,080 --> 00:05:27,560 All those stories about them building a rocket. 84 00:05:27,600 --> 00:05:29,880 Adelaide's gonna love that(!) 85 00:05:29,920 --> 00:05:32,240 Stealing her thunder. 86 00:05:32,280 --> 00:05:34,680 Mind you, worth it to see her face. 87 00:05:34,720 --> 00:05:39,720 Or it could be the Spanish. They've kept that spacelink project under wraps. 88 00:05:39,760 --> 00:05:42,280 Didn't your sister work for them? 89 00:05:42,320 --> 00:05:44,000 TRICKLING 90 00:05:44,040 --> 00:05:46,160 Are you all right, mate? 91 00:05:49,080 --> 00:05:51,840 SHE LAUGHS Come on, stop mucking about. 92 00:05:55,600 --> 00:05:56,920 Andy? 93 00:05:58,320 --> 00:06:00,720 TRICKLING 94 00:06:00,760 --> 00:06:02,360 Are you OK? 95 00:06:03,400 --> 00:06:05,360 HE ROARS 96 00:06:05,400 --> 00:06:07,920 SCREAM ECHOES 97 00:06:09,800 --> 00:06:15,800 He can't be a World State flight, we'd know about it.Therefore, he's got to be one of the independents. 98 00:06:15,840 --> 00:06:21,320 Was it the Branson inheritance lot? They've talked about a Mars shot for years.Right, yes, OK, you got me. 99 00:06:21,360 --> 00:06:25,320 So I'm the Doctor, and you are? Oh, come on. 100 00:06:25,360 --> 00:06:29,920 We're the first off-world colonists in history. Everyone on Planet Earth knows who we are. 101 00:06:29,960 --> 00:06:31,680 You're the first? 102 00:06:32,720 --> 00:06:35,040 The very first humans on Mars? 103 00:06:35,080 --> 00:06:37,640 Then...this is... BOTH:Bowie Base One. 104 00:06:37,680 --> 00:06:41,120 Number one? Founded July 1st, 2058. 105 00:06:41,160 --> 00:06:44,360 Established Bowie Base One in the Gusev Crater... 106 00:06:50,360 --> 00:06:53,160 You've been here how long?17 months. 107 00:06:53,200 --> 00:06:54,760 2059. 108 00:06:56,560 --> 00:06:58,600 It's 2059, right now. 109 00:07:02,480 --> 00:07:07,120 OHH! My head is so stupid, you're Captain Adelaide Brooke! 110 00:07:11,080 --> 00:07:13,000 And Ed! You're Deputy Edward Gold. 111 00:07:16,680 --> 00:07:18,600 Tarak Ital, MD. 112 00:07:21,560 --> 00:07:24,560 Nurse Yuri Kerenski. 113 00:07:27,480 --> 00:07:30,480 Senior Technician Steffi Ehrlich. 114 00:07:32,480 --> 00:07:34,280 Junior Technician Roman Groom. 115 00:07:36,040 --> 00:07:38,800 Geologist Mia Bennett. 116 00:07:40,800 --> 00:07:42,600 You're only 27 years old. 117 00:07:44,240 --> 00:07:47,160 As I said, Doctor, everyone knows our names. 118 00:07:47,200 --> 00:07:50,200 Oh...they'll never forget them. 119 00:07:54,760 --> 00:07:58,480 What's the date, today? What is it? Tell me the exact date. 120 00:07:58,520 --> 00:08:02,000 November 21st 2059. 121 00:08:05,760 --> 00:08:06,840 Right. 122 00:08:08,320 --> 00:08:10,760 OK. Fine.Is there something wrong? 123 00:08:10,800 --> 00:08:13,480 What's so important about my age? 124 00:08:13,520 --> 00:08:15,560 I should...go. 125 00:08:16,600 --> 00:08:18,320 I...really should go. 126 00:08:18,360 --> 00:08:22,400 I'm sorry. I'm sorry with all of my hearts. 127 00:08:22,440 --> 00:08:26,560 But it's one of those very rare times when I've got no choice. 128 00:08:30,560 --> 00:08:33,880 It's been an honour. 129 00:08:33,920 --> 00:08:39,080 Seriously, a...very great honour to meet you all. 130 00:08:39,120 --> 00:08:41,840 The Martian pioneers. 131 00:08:41,880 --> 00:08:44,280 Oh, thank you. 132 00:08:44,320 --> 00:08:46,680 Ah! Gadget-gadget. 133 00:08:48,080 --> 00:08:49,320 Thank you. 134 00:08:52,880 --> 00:08:55,240 There's the other two. Hold on... 135 00:08:55,280 --> 00:08:58,080 Margaret Cain and Andrew Stone. 136 00:09:05,880 --> 00:09:09,720 Maggie...if you want to meet the only new human being 137 00:09:09,760 --> 00:09:14,560 that you're gonna see in the next five years, better come take a look. 138 00:09:15,680 --> 00:09:19,120 LOW ROARING 139 00:09:20,760 --> 00:09:22,520 What was that? 140 00:09:22,560 --> 00:09:25,240 Ohh, I really should go. 141 00:09:25,280 --> 00:09:28,080 This is Central. Bio-dome report immediately. 142 00:09:28,120 --> 00:09:30,080 Show me the Bio-dome. 143 00:09:33,480 --> 00:09:35,840 Internal cameras are down. Show me the exterior. 144 00:09:47,280 --> 00:09:48,560 I'm going over. 145 00:09:48,600 --> 00:09:52,760 Doctor, with me. Yeah...I'm sorry, erm... 146 00:09:52,800 --> 00:09:55,240 I'd love to help, but I'm leaving, right now. 147 00:09:55,280 --> 00:09:59,760 Take his spacesuit, lock it up. This started as soon as you arrived, so you're not going anywhere. 148 00:09:59,800 --> 00:10:01,080 Except with me. 149 00:10:09,400 --> 00:10:11,400 Gadget-gadget. 150 00:10:11,440 --> 00:10:16,280 What's so important about Mia's age? You said she's only 27, why does it matter, what did you mean? 151 00:10:16,320 --> 00:10:19,720 Oh, I just...open my mouth and words come out. They don't make much sense. 152 00:10:19,760 --> 00:10:22,320 Telling me.Thank you, Doctor. 153 00:10:22,360 --> 00:10:25,680 Any time, Doctor. Gadget-gadget! 154 00:10:25,720 --> 00:10:27,560 I hate robots. Did I say? 155 00:10:27,600 --> 00:10:29,800 Yeah, and he's not too fond of you. 156 00:10:29,840 --> 00:10:33,280 What's wrong with robots?It's not the robots, it's the people. 157 00:10:33,320 --> 00:10:36,840 Dressing them up and giving them silly voices. You're reducing them. 158 00:10:36,880 --> 00:10:40,680 Yeah. Friend of mine, she made her domestic robot look like a dog. 159 00:10:40,720 --> 00:10:43,720 Ah, well, dogs. That's different. 160 00:10:43,760 --> 00:10:47,880 But I adapted Gadget out of the worker drones. Those things are huge! 161 00:10:47,920 --> 00:10:52,640 They built this place when the shell was lowered down from orbit. They've got a strength capacity of... 162 00:10:52,680 --> 00:10:55,360 The channel is open for essential communications only. 163 00:10:57,240 --> 00:10:58,600 Sorry. 164 00:10:59,640 --> 00:11:01,520 Love those drones. 165 00:11:01,560 --> 00:11:04,240 I've read all that stuff about you, Captain Adelaide. 166 00:11:04,280 --> 00:11:08,880 But one thing they never said, was it worth it? The mission? 167 00:11:08,920 --> 00:11:11,640 We've got excellent results from the soil analysis. 168 00:11:11,680 --> 00:11:14,080 No, but all of it. 169 00:11:14,120 --> 00:11:16,960 Cos they say you sacrificed everything. 170 00:11:17,000 --> 00:11:19,440 Devoted your whole life to get here. 171 00:11:21,480 --> 00:11:23,160 It's been chaos back home. 172 00:11:23,200 --> 00:11:25,920 40 long years. 173 00:11:25,960 --> 00:11:30,280 The climate, the ozone, the oil apocalypse. 174 00:11:30,320 --> 00:11:32,400 We almost reached extinction. 175 00:11:33,360 --> 00:11:35,240 Then to fly above that... 176 00:11:36,240 --> 00:11:39,040 ..to stand on a world with no smoke, 177 00:11:39,080 --> 00:11:41,600 where the only straight line is the sunlight... 178 00:11:44,320 --> 00:11:46,600 Yes. It's worth it. 179 00:11:46,640 --> 00:11:50,640 Ahh! That's the Adelaide Brooke I always wanted to meet. 180 00:11:50,680 --> 00:11:54,240 The woman with starlight in her soul. 181 00:11:56,280 --> 00:11:57,800 What's that? 182 00:12:00,360 --> 00:12:04,560 It's Maggie.Don't touch her! I know the procedure. Maggie, can you hear me? 183 00:12:04,600 --> 00:12:06,600 It's Tarak. Maggie? 184 00:12:07,720 --> 00:12:10,760 It's OK. She's still breathing. She's alive. 185 00:12:14,600 --> 00:12:18,600 Yuri, I've got Margaret Cain, head trauma. I need a full medpack. 186 00:12:18,640 --> 00:12:21,760 I've got it. Medpack on its way. 187 00:12:21,800 --> 00:12:27,360 I'm going to help!In the absence of the Captain, you're in charge, sir! You've got to stay in the Dome! 188 00:12:36,280 --> 00:12:38,120 Don't touch her, use the gloves. 189 00:12:38,160 --> 00:12:40,840 Do what he says. Get her to sickbay. 190 00:12:40,880 --> 00:12:42,880 Put her in isolation. 191 00:12:42,920 --> 00:12:46,520 We're going to the Bio-dome.Tarak, with me, Yuri can take care of her. 192 00:12:46,560 --> 00:12:49,280 Ed, go back. Gadget, stand guard, keep an eye on this area. 193 00:12:49,320 --> 00:12:51,880 Gadget-gadget! Captain, you're gonna need me. 194 00:12:51,920 --> 00:12:57,280 Andy's the only other crew member out here, and if that wasn't an accident... 195 00:12:57,320 --> 00:12:58,680 then he's gone wild. 196 00:12:58,720 --> 00:13:01,800 You've deserted your post. Consider that an official warning. 197 00:13:01,840 --> 00:13:03,840 Now, get back to work. Doctor? 198 00:13:19,360 --> 00:13:24,240 Captain. That sound we heard from the Bio-dome, I've run it through diagnostics. 199 00:13:24,280 --> 00:13:26,400 According to the computer, it's... it's Andy. 200 00:13:26,440 --> 00:13:30,280 'It registers as the voice-print of Andy Stone.' 201 00:13:30,320 --> 00:13:32,240 Understood. 202 00:13:32,280 --> 00:13:35,880 Double-check, thanks. Air pressure stabilised. 203 00:13:35,920 --> 00:13:37,960 DOOR OPENS 204 00:13:42,000 --> 00:13:43,640 Andrew? 205 00:13:43,680 --> 00:13:46,520 Andrew Stone? It's Captain Brooke. 206 00:13:47,560 --> 00:13:51,400 Andy, report. I need to see you. Where are you? 207 00:13:53,680 --> 00:13:55,520 There you go. 208 00:13:55,560 --> 00:13:58,720 What's that device?Screwdriver. 209 00:13:58,760 --> 00:14:01,000 Are you the Doctor or the Janitor? 210 00:14:01,040 --> 00:14:03,080 I don't know, sounds like me. 211 00:14:03,120 --> 00:14:05,160 The maintenance man of the universe. 212 00:14:05,200 --> 00:14:10,040 You, stay with me, don't step out of my sight. Tarak, go to External Door South, make sure it's intact. 213 00:14:10,080 --> 00:14:12,680 Yes, ma'am.Quite an achievement. 214 00:14:12,720 --> 00:14:15,760 First flower on Mars in 10,000 years. 215 00:14:15,800 --> 00:14:17,760 And you're growing veg! 216 00:14:17,800 --> 00:14:20,320 It's that lot, they're already planning Christmas dinner. 217 00:14:20,360 --> 00:14:24,080 Last year it was dehydrated protein, this year theywant the real thing. 218 00:14:24,120 --> 00:14:27,240 Still, fair enough. Christmas. 219 00:14:27,280 --> 00:14:28,800 If we must. 220 00:14:28,840 --> 00:14:30,400 TWITTERING 221 00:14:31,880 --> 00:14:36,240 You've got birds! It's part of the project, to keep the insect population down. 222 00:14:36,280 --> 00:14:38,320 Good sign. 223 00:14:38,360 --> 00:14:41,400 In what way? Well, they're still alive. 224 00:14:41,440 --> 00:14:43,160 'Captain? Good news.' 225 00:14:43,200 --> 00:14:46,000 It's Maggie. She's awake, she's back with us. 226 00:14:48,720 --> 00:14:51,000 Hey. How are you, Soldier? 227 00:14:51,040 --> 00:14:53,720 SHE GROANS Just take it easy. 228 00:14:53,760 --> 00:14:56,560 Can you remember what happened? 229 00:14:56,600 --> 00:14:58,320 I was just... 230 00:14:58,360 --> 00:14:59,600 working. 231 00:15:00,640 --> 00:15:02,440 Then I woke...woke up here. 232 00:15:02,480 --> 00:15:06,120 What about Andy? We can't find him. Was he all right? 233 00:15:06,160 --> 00:15:08,160 I don't know, I just... 234 00:15:08,200 --> 00:15:10,680 If you remember anything, let me know straightaway. 235 00:15:10,720 --> 00:15:13,080 Yuri, does she know how she ended up in the tunnel? 236 00:15:13,120 --> 00:15:17,320 And keep the comms clear. Everything goes through me, got that? 237 00:15:17,360 --> 00:15:18,600 HE SIGHS 238 00:15:19,640 --> 00:15:23,840 Come on. Just let me out of here. I'm fine. Just groggy. 239 00:15:23,880 --> 00:15:25,840 You know the rules. 240 00:15:25,880 --> 00:15:27,400 24 hours. 241 00:15:31,280 --> 00:15:32,960 Andy? 242 00:15:34,960 --> 00:15:36,560 Andy! 243 00:15:36,600 --> 00:15:37,760 Andy! 244 00:15:41,800 --> 00:15:43,280 There you are. 245 00:15:43,320 --> 00:15:44,960 TRICKLING 246 00:15:46,040 --> 00:15:47,760 Are you all right? 247 00:15:52,720 --> 00:15:54,040 Andy... 248 00:16:00,360 --> 00:16:01,960 Andrew. 249 00:16:03,120 --> 00:16:05,280 Look at me. 250 00:16:05,320 --> 00:16:06,440 HE ROARS 251 00:16:07,640 --> 00:16:12,440 'A tam uzhe sploshniye zatradi poshli. No ya yemu i govoryu. Ty shto opyat...' 252 00:16:12,480 --> 00:16:14,680 Is that your brother? 253 00:16:14,720 --> 00:16:18,000 It's only a repeat. The solar flares are still up. 254 00:16:19,000 --> 00:16:20,080 Are you OK? 255 00:16:20,120 --> 00:16:23,360 Yeah, just...y'know... 256 00:16:24,880 --> 00:16:28,560 'Govoril yemu skolko raz uzhe. Nichego ne pomogaet...' 257 00:16:28,600 --> 00:16:31,120 He makes me laugh, though. 258 00:16:31,160 --> 00:16:34,320 It's his husband, he spends money like...an idiot! 259 00:16:34,360 --> 00:16:38,640 Last year, for Mikhail's birthday, he said, "Don't buy me anything." 260 00:16:38,680 --> 00:16:40,360 "Let's save money." 261 00:16:40,400 --> 00:16:42,400 Georg says, "Fine, OK." 262 00:16:42,440 --> 00:16:44,440 His birthday comes around, 263 00:16:44,480 --> 00:16:47,320 turns out Georg has bought him a car! 264 00:16:47,360 --> 00:16:49,760 Top of the range. HE LAUGHS 265 00:16:49,800 --> 00:16:53,160 And the thing is, he's used Mikhail's credit stamp! 266 00:16:53,200 --> 00:16:56,040 So Mik's saying, that means I bought it myself! 267 00:16:56,080 --> 00:17:00,040 Georg says, "It's the thought that counts." 268 00:17:00,080 --> 00:17:01,840 Where does he live? 269 00:17:01,880 --> 00:17:04,400 Oh, just outside Dagestan. 270 00:17:04,440 --> 00:17:07,280 Where's that? On the Caspian Sea. Here you go... 271 00:17:10,280 --> 00:17:13,880 By the sea.Well, technically it's more of a lake. 272 00:17:14,920 --> 00:17:17,240 Earth is so much water. 273 00:17:17,280 --> 00:17:19,120 Yeah... 274 00:17:19,160 --> 00:17:22,880 Just look at her. 40 million miles away. 275 00:17:22,920 --> 00:17:25,240 It has so much beauty. 276 00:17:25,280 --> 00:17:28,240 We should like that world. 277 00:17:36,480 --> 00:17:40,680 This is sickbay, we have a situation. Maggie's condition has... 278 00:17:40,720 --> 00:17:42,880 I don't know, I don't know what it is. 279 00:17:42,920 --> 00:17:45,840 It's water, just...pouring out. 280 00:17:45,880 --> 00:17:47,280 'Yuri, calm down.' 281 00:17:47,320 --> 00:17:49,800 Just tell me what's happened to her. 282 00:17:49,840 --> 00:17:52,120 The skin is...sort of broken around the mouth. 283 00:17:52,160 --> 00:17:56,240 And she's exuding water. Like she's drowning. 284 00:17:56,280 --> 00:17:59,480 Tarak, this area's unsafe, we're going back. 285 00:18:00,160 --> 00:18:02,040 Tarak? 286 00:18:03,080 --> 00:18:05,040 Tarak!Where was he? 287 00:18:09,080 --> 00:18:12,840 Yuri, keep her contained. Seal the door at maximum. I'm on my way! 288 00:18:26,440 --> 00:18:29,760 Andy...just leave him alone. 289 00:18:29,800 --> 00:18:32,360 Step away from him.I can help, I promise. 290 00:18:32,400 --> 00:18:37,280 I order you to stop! Stop, or I'll shoot!Andy, please, take your hand away from him and listen to me. 291 00:18:48,120 --> 00:18:49,480 There now... 292 00:18:50,600 --> 00:18:52,680 ..that's better. Hmm? 293 00:18:53,480 --> 00:18:56,920 So...you must be Andy. 294 00:18:56,960 --> 00:18:58,200 Hello. 295 00:19:04,800 --> 00:19:06,800 We've got to go. 296 00:19:06,840 --> 00:19:08,680 LASER GUN SHOOTS 297 00:19:27,080 --> 00:19:28,760 BLEEPING 298 00:19:28,800 --> 00:19:31,000 Set the seals at maximum! 299 00:20:05,480 --> 00:20:07,280 What the hell? 300 00:20:10,560 --> 00:20:13,880 That's not Maggie. What's happened to her? 301 00:20:13,920 --> 00:20:16,480 Yuri. What IS she? 302 00:20:16,520 --> 00:20:18,680 Captain, we need you back here. 303 00:20:18,720 --> 00:20:21,840 Just tell me that Maggie is contained. Can you confirm, Ed? 304 00:20:21,880 --> 00:20:23,680 Confirmed. 305 00:20:23,720 --> 00:20:25,680 She's locked in. 306 00:20:25,720 --> 00:20:27,720 'Keep surveillance till I get back.' 307 00:20:27,760 --> 00:20:29,960 And close down all water supplies. 308 00:20:30,000 --> 00:20:32,400 All pipes and outlets, don't consume anything. 309 00:20:32,440 --> 00:20:36,040 Have you got that, everyone? That's an order. Don't drink the water. 310 00:20:36,080 --> 00:20:38,920 Don't even touch it. Not one drop. 311 00:20:41,360 --> 00:20:42,840 Can you talk? 312 00:20:44,520 --> 00:20:48,360 Human beings are 60% water, which makes them the perfect host. 313 00:20:48,400 --> 00:20:50,480 What for? 314 00:20:50,520 --> 00:20:52,840 I don't know. I never will... 315 00:20:54,400 --> 00:20:57,200 Because I've got to go. 316 00:20:57,240 --> 00:21:00,280 Whatever's started here, I can't see it to the end. 317 00:21:00,320 --> 00:21:01,560 I can't. 318 00:21:01,600 --> 00:21:02,880 LOUD CRASH 319 00:21:06,400 --> 00:21:07,960 HE ROARS 320 00:21:08,000 --> 00:21:10,440 This thing's airtight, yeah? And therefore watertight. 321 00:21:10,480 --> 00:21:12,080 Depends how clever the water is. 322 00:21:12,120 --> 00:21:15,000 EXPLOSION They're fusing the system. 323 00:21:15,040 --> 00:21:16,840 EXPLOSION Abandon ship! 324 00:21:40,520 --> 00:21:42,840 Doctor, we haven't got time! 325 00:21:42,880 --> 00:21:45,760 They can run faster than us, we need a lift! 326 00:21:45,800 --> 00:21:48,520 Hey! Gadget-gadget. 327 00:21:49,640 --> 00:21:52,360 Nnnnnnggggaaaaaaaaaaaaagh! 328 00:21:55,040 --> 00:21:58,680 Get on behind me!That thing goes at two miles an hour!Not any more! 329 00:21:58,720 --> 00:21:59,800 Trust me. 330 00:22:02,000 --> 00:22:04,360 Gadget-gadget! Gadget-gadget! FLAMES ROAR 331 00:22:04,400 --> 00:22:06,280 Waaaaaaaaaaagggghhhh! 332 00:22:32,560 --> 00:22:36,680 The Central Dome airlocks have got Hardinger seals. There's no way they can get in. 333 00:22:36,720 --> 00:22:39,800 Come on, come on! Gadget-gadget. I thought you hated robots! 334 00:22:39,840 --> 00:22:40,920 I do! 335 00:22:51,640 --> 00:22:54,960 We're safe. It's hermetically sealed.They can't get in. 336 00:22:55,000 --> 00:22:57,480 Water is patient, Adelaide. 337 00:22:57,520 --> 00:22:59,880 Water just waits. 338 00:22:59,920 --> 00:23:05,240 It wears down the clifftops, the mountains, the whole of the world. 339 00:23:05,280 --> 00:23:07,800 Water always wins. Come on! 340 00:23:07,840 --> 00:23:13,280 Bio-dome Tunnel is out of bounds. Andy and Tarak are infected,repeat, infected. Make no contact. 341 00:23:13,320 --> 00:23:16,760 And if they make any move, tell me. I'm going to the Medical Dome. 342 00:23:16,800 --> 00:23:19,920 REGULAR BLEEPING 343 00:23:19,960 --> 00:23:23,560 Blimey, it's a distance. You could do with bikes in this place. 344 00:23:23,600 --> 00:23:26,400 Every pound in weight equals three tons of fuel. 345 00:23:26,440 --> 00:23:28,440 Yeah, I know. 346 00:23:28,480 --> 00:23:30,760 But...bikes! 347 00:23:40,240 --> 00:23:42,440 Has that door got a Hardinger seal? 348 00:23:42,480 --> 00:23:46,160 No, basic.Then the moment she heads for the door, we evacuate. Got that? 349 00:23:46,200 --> 00:23:50,000 Pulse is low. Electrical activity in the brain seems to be going haywire. 350 00:23:50,040 --> 00:23:53,920 Can she talk?Don't know. She was before we noticed the change, but... 351 00:23:53,960 --> 00:23:56,440 Maggie? Can you hear me? Do you know who I am? 352 00:23:56,480 --> 00:23:59,800 Your commanding officer, Captain Adelaide Brooke. 353 00:23:59,840 --> 00:24:01,440 Can you tell me what happened? 354 00:24:01,480 --> 00:24:07,600 Hoorghwall in schtochman ahn warrellinsh och fortabellan iin hoorgwahn. 355 00:24:07,640 --> 00:24:10,280 What language is that? Ancient North Martian. 356 00:24:10,320 --> 00:24:11,960 Don't be ridiculous. 357 00:24:12,000 --> 00:24:14,760 It's like she recognised it. And her eyes are different. 358 00:24:14,800 --> 00:24:16,360 They're clear, 359 00:24:16,400 --> 00:24:18,760 like she's closer to human. 360 00:24:18,800 --> 00:24:21,080 Not close enough for me. 361 00:24:21,120 --> 00:24:24,480 Where do you get your water from? The ice field. 362 00:24:24,520 --> 00:24:29,480 That's why we chose the crater, we're on top of an underground glacier.Tons of water. Marvellous. 363 00:24:29,520 --> 00:24:34,120 But every single drop is filtered. It's screened, it's safe. Looks like it, yeah(!) 364 00:24:35,280 --> 00:24:41,160 If something was frozen down there...a viral life form, held in the ice for all those years... 365 00:24:41,200 --> 00:24:45,480 Look at her mouth. All blackened, like there's some sort of fission. 366 00:24:46,480 --> 00:24:52,040 This thing, whatever it is, doesn't just hide in water, it CREATES water. 367 00:24:54,360 --> 00:24:56,880 Tell me what you want. 368 00:24:56,920 --> 00:24:58,760 She was looking at the screen. 369 00:24:58,800 --> 00:25:01,200 At Earth. She wanted Earth. 370 00:25:01,240 --> 00:25:04,520 A world full of water. 371 00:25:04,560 --> 00:25:05,880 Captain. With me. 372 00:25:11,400 --> 00:25:16,040 I'm sorry, but it's an unknown infection and it's spreading. That demands Action Procedure One. 373 00:25:16,080 --> 00:25:19,480 D'you think I don't know that? I think you need reminding. 374 00:25:20,600 --> 00:25:21,800 Yeah. 375 00:25:24,120 --> 00:25:28,480 Well, at least I'm good for something.Now and again. 376 00:25:28,520 --> 00:25:30,200 That's almost a compliment. 377 00:25:30,240 --> 00:25:32,800 Things must be serious. 378 00:25:34,000 --> 00:25:37,640 Sorry, sorry, but...Action One, that means evacuation, yeah? 379 00:25:37,680 --> 00:25:40,160 We're going home. This is Captain Brooke. 380 00:25:40,200 --> 00:25:43,080 I'm declaring Action One, repeat to all crewmembers, 381 00:25:43,120 --> 00:25:46,920 this is Action One, with immediate effect. Evacuate the base. 382 00:25:46,960 --> 00:25:51,680 I'll store the Central Computer, Mia, strip the cargo down to essentials. Roman, on your feet! 383 00:25:51,720 --> 00:25:54,600 But we came all this way. Gadget-gadget! 384 00:25:54,640 --> 00:25:59,480 And you can kiss that robot goodbye, it's too heavy. Now shove it in storage and hurry up! 385 00:25:59,520 --> 00:26:02,280 'Steffi, what's your estimate on shuttle viability?' 386 00:26:02,320 --> 00:26:05,520 It's a nine-month flight, it'll take three hours to load what we need. 387 00:26:05,560 --> 00:26:08,440 'You've got 20 minutes. And give me a report on Andy and Tarak.' 388 00:26:08,480 --> 00:26:13,320 Still in the Bio-dome Tunnel. They're just standing there. Like they're waiting. 389 00:26:13,360 --> 00:26:16,080 Keep an eye on them. And make that 20 minutes 15! 390 00:26:16,120 --> 00:26:18,920 Ed, line up the shuttle, go straight to ignition status. 391 00:26:18,960 --> 00:26:23,200 Doing it now.But what about Maggie? She stays behind, we've got no way to contain her on board. 392 00:26:23,240 --> 00:26:25,680 Close this place down. I want the power directed to the shuttle. 393 00:26:25,720 --> 00:26:30,240 Of course, the only problem is... Thank you, Doctor, your spacesuit will be returned. And good luck. 394 00:26:30,280 --> 00:26:32,040 The problem is, this thing is clever. 395 00:26:32,080 --> 00:26:34,880 It didn't infect the birds or the insects, it chose the humans. 396 00:26:34,920 --> 00:26:38,360 You were chosen. And I told you, Adelaide, water can wait. 397 00:26:38,400 --> 00:26:42,800 Tarak changed straight away, but when Maggie was infected it stayed hidden inside her. 398 00:26:42,840 --> 00:26:46,840 No doubt, so it could infiltrate the Central Dome. Which means... 399 00:26:46,880 --> 00:26:51,680 Any one of us could already be infected. We've all been drinking the same water. 400 00:26:51,720 --> 00:26:53,560 And if you take that back to Earth... 401 00:26:55,120 --> 00:26:58,560 One drop. Just one drop.But... 402 00:26:58,600 --> 00:27:00,600 we're only presuming infection. 403 00:27:00,640 --> 00:27:04,000 If we can find out how this thing got through, when it got through... 404 00:27:04,040 --> 00:27:09,080 Yuri, continue with Action One. I'm going to inspect the ice-field. 405 00:27:09,120 --> 00:27:11,760 Right. I should leave. 406 00:27:11,800 --> 00:27:14,200 Finally, I should leave. 407 00:27:14,240 --> 00:27:17,320 Yuri, me old mate, no point in me seeing the ice-field. 408 00:27:17,360 --> 00:27:19,160 No point at all. 409 00:27:19,200 --> 00:27:20,520 Nope. 410 00:27:24,240 --> 00:27:25,920 ADELAIDE! 411 00:27:31,080 --> 00:27:34,880 All I'm saying is, bikes. Little foldaway bikes, don't weigh a thing. 412 00:27:43,040 --> 00:27:44,400 I'm sorry. 413 00:27:45,680 --> 00:27:47,920 POWER SHUTS DOWN 414 00:28:08,000 --> 00:28:12,720 Even if she gets past the Medical Dome, she'll never get past the Hardinger seal at this end, right? 415 00:28:12,760 --> 00:28:14,160 So we keep saying. 416 00:28:18,160 --> 00:28:20,280 Camera's down. 417 00:28:20,320 --> 00:28:22,640 We've lost her. 418 00:28:30,240 --> 00:28:32,920 Aaaaaaaaaaaaaarrrrggghhh! 419 00:28:32,960 --> 00:28:35,360 SCREAM ECHOES 420 00:28:52,000 --> 00:28:54,920 They tell legends of Mars, from long ago. 421 00:28:54,960 --> 00:28:59,240 Of a fine and noble race who built an empire out of snow. 422 00:28:59,280 --> 00:29:02,400 The Ice Warriors. I haven't got time for stories. 423 00:29:02,440 --> 00:29:04,800 Perhaps they found something down there. 424 00:29:04,840 --> 00:29:07,760 Used their might and their wisdom to freeze it. 425 00:29:07,800 --> 00:29:14,360 Doctor! We need to find any sort of change in the water process. We've got to date the infection. 426 00:29:16,000 --> 00:29:17,240 Access denied. 427 00:29:19,000 --> 00:29:21,160 You don't look like a coward. 428 00:29:21,200 --> 00:29:24,320 But all you've wanted to do is leave. 429 00:29:25,880 --> 00:29:27,840 You know so much about us. 430 00:29:27,880 --> 00:29:31,640 Well, you're famous. It's like you know more. 431 00:29:35,600 --> 00:29:39,200 This moment, this precise moment in time, it's like... 432 00:29:40,960 --> 00:29:43,360 I mean, it's only a theory, what do I know? But... 433 00:29:43,400 --> 00:29:47,280 I think...certain moments in time are fixed. 434 00:29:49,240 --> 00:29:50,920 Tiny, precious moments. 435 00:29:50,960 --> 00:29:56,440 Everything else is in flux, anything can happen, but those certain moments, they have to stand. 436 00:29:56,480 --> 00:29:58,640 This base, on Mars, 437 00:29:58,680 --> 00:30:01,440 with you, Adelaide Brooke, this is one vital moment. 438 00:30:01,480 --> 00:30:03,960 What happens here must always happen. 439 00:30:04,000 --> 00:30:05,040 Which is what? 440 00:30:06,520 --> 00:30:07,680 I don't know. 441 00:30:12,000 --> 00:30:14,040 I think something wonderful happens. 442 00:30:15,720 --> 00:30:20,160 Something that started 50 years ago, isn't that right? 443 00:30:21,200 --> 00:30:23,960 I've never told anyone that. 444 00:30:24,000 --> 00:30:26,000 You told your daughter. 445 00:30:27,240 --> 00:30:31,240 And maybe, one day, she tells the story to her daughter. 446 00:30:31,280 --> 00:30:35,080 The day the Earth was stolen and moved across the universe. 447 00:30:36,120 --> 00:30:38,080 And you... 448 00:30:40,080 --> 00:30:42,760 I saw the Daleks. 449 00:30:46,800 --> 00:30:49,040 We looked up, 450 00:30:49,080 --> 00:30:51,600 the sky had changed. 451 00:30:52,640 --> 00:30:55,080 Everyone was running and screaming. 452 00:30:56,640 --> 00:30:58,480 And my father took hold of me... 453 00:30:59,520 --> 00:31:00,600 Stay here! 454 00:31:00,640 --> 00:31:01,880 Don't move. 455 00:31:01,920 --> 00:31:03,600 I've got to go out. 456 00:31:03,640 --> 00:31:08,200 I'm gonna find your mother, but I'm coming back, I promise you. 457 00:31:08,240 --> 00:31:10,240 I'm coming back. 458 00:31:17,440 --> 00:31:19,560 Inever saw him again. 459 00:31:22,200 --> 00:31:24,080 Nor my mother. 460 00:31:24,120 --> 00:31:25,600 They were never found. 461 00:31:29,240 --> 00:31:32,120 But out on the streets, 462 00:31:32,160 --> 00:31:34,680 there was panic 463 00:31:34,720 --> 00:31:36,680 and burning. 464 00:31:38,240 --> 00:31:40,600 I went to the window. 465 00:31:44,440 --> 00:31:47,760 And there in the sky... 466 00:31:48,840 --> 00:31:50,400 I saw it, Doctor. 467 00:31:51,960 --> 00:31:55,120 And it saw me. 468 00:31:55,160 --> 00:31:56,880 It staredat me. 469 00:31:57,920 --> 00:32:01,440 It looked right into me. 470 00:32:07,040 --> 00:32:08,520 And then... 471 00:32:21,840 --> 00:32:24,600 It simply went away. 472 00:32:24,640 --> 00:32:30,840 I knew, that night, I knew I would follow it. 473 00:32:31,880 --> 00:32:33,520 But not for revenge. 474 00:32:33,560 --> 00:32:35,160 What would be the point of that? 475 00:32:37,200 --> 00:32:39,440 That's what makes you remarkable. 476 00:32:40,480 --> 00:32:43,800 And that's how you create history. 477 00:32:43,840 --> 00:32:44,960 What do you mean? 478 00:32:45,000 --> 00:32:46,720 Imagine it, Adelaide. 479 00:32:48,280 --> 00:32:50,360 If you began a journey 480 00:32:50,400 --> 00:32:53,120 that takes the human race all the way out to the stars. 481 00:32:53,160 --> 00:32:56,360 It begins with you. 482 00:32:56,400 --> 00:32:59,560 And then your granddaughter, you inspire her. 483 00:32:59,600 --> 00:33:02,680 So that in 30 years Susie Fontana Brooke 484 00:33:02,720 --> 00:33:07,680 is the pilot of the first lightspeed ship to Proxima Centauri. 485 00:33:13,080 --> 00:33:14,920 And then everywhere. 486 00:33:14,960 --> 00:33:18,360 With her children, and her children's children forging the way, 487 00:33:18,400 --> 00:33:21,880 to the Dragon Star, the Celestial Belt of the Winter Queen, 488 00:33:21,920 --> 00:33:25,560 the Map of the Water Snake Wormholes... 489 00:33:25,600 --> 00:33:28,840 One day a Brooke will fall in love with a Tandonian prince, 490 00:33:28,880 --> 00:33:30,880 that's the start of a whole new species. 491 00:33:30,920 --> 00:33:34,160 But everything starts with you, Adelaide. 492 00:33:34,200 --> 00:33:37,960 From 50 years ago, to right here, today. 493 00:33:40,720 --> 00:33:42,040 Imagine. 494 00:33:42,080 --> 00:33:44,360 Who are you? 495 00:33:44,400 --> 00:33:46,280 Why are you telling me this? 496 00:33:47,680 --> 00:33:49,920 Doctor? 497 00:33:49,960 --> 00:33:51,320 Why tell me? 498 00:33:52,960 --> 00:33:54,560 As consolation. 499 00:33:55,600 --> 00:33:56,840 BEEPING 500 00:33:59,480 --> 00:34:01,040 Andy Stone. 501 00:34:01,080 --> 00:34:02,560 He logged on yesterday. 502 00:34:04,400 --> 00:34:08,760 Maintenance log, 21.20, November 2059. 503 00:34:08,800 --> 00:34:11,320 Number three water filter's bust. 504 00:34:11,360 --> 00:34:15,560 Guess what, the spares they sent don't fit. What a surprise(!) 505 00:34:15,600 --> 00:34:17,680 Over and out. 506 00:34:17,720 --> 00:34:21,760 A filter. One tiny little filter and then the Flood. 507 00:34:21,800 --> 00:34:24,760 But that means the infection arrived today! 508 00:34:24,800 --> 00:34:28,560 And the water's only cycled out of the biodome after a week. 509 00:34:28,600 --> 00:34:31,280 The rest of us can't be infected. We can leave! 510 00:34:31,320 --> 00:34:33,600 Ed, we're clean! 511 00:34:33,640 --> 00:34:35,000 How are we doing? 512 00:34:35,040 --> 00:34:37,200 Shuttle's active, stage one! 513 00:34:43,280 --> 00:34:45,360 I haven't got time to convey the protein packs. 514 00:34:45,400 --> 00:34:48,640 If you want food you're gonna have to carry it by hand. Start loading! 515 00:34:48,680 --> 00:34:50,240 Right now! 516 00:35:01,720 --> 00:35:04,400 You were right, Doctor.What about? 517 00:35:04,440 --> 00:35:06,400 Bikes! 518 00:35:06,440 --> 00:35:07,760 Ha ha! 519 00:35:09,920 --> 00:35:12,600 Now get to your ship. I'm saving my people, you save yourself. 520 00:35:12,640 --> 00:35:14,680 I know what this moment is. 521 00:35:14,720 --> 00:35:16,920 It's the moment we escape, now get out. 522 00:35:28,240 --> 00:35:29,800 Everyone, stay... 523 00:35:29,840 --> 00:35:34,400 I'll swap them round. Roman, what about you? 524 00:35:34,440 --> 00:35:37,200 Protein-packs 30 to 36. 525 00:35:48,440 --> 00:35:50,680 Ditch the central containers. We don't need them. 526 00:35:50,720 --> 00:35:55,520 Units 41, 42 and 43.Unit 41 is here. 527 00:35:59,320 --> 00:36:03,680 Roman try to condense the oxygen membranes, we can lose ten pounds. Faster, come on!! 528 00:36:03,720 --> 00:36:07,080 Ed, how's the fuel jets? Cooling down in about 30 seconds. 529 00:36:11,760 --> 00:36:15,000 BEEPING 530 00:36:21,240 --> 00:36:22,600 BEEPING CONTINUES 531 00:36:23,960 --> 00:36:25,360 What the hell's that noise? 532 00:36:25,400 --> 00:36:27,320 Mia, you lot, shut up. 533 00:36:27,360 --> 00:36:28,680 BEEPING 534 00:36:28,720 --> 00:36:30,080 It's the module sensors. 535 00:36:30,120 --> 00:36:35,760 Exterior 12. The cameras are down, but there's pressure on top of the module. Two signals right above us. 536 00:36:35,800 --> 00:36:38,040 That means... 537 00:36:40,200 --> 00:36:41,840 They're on the roof?! 538 00:36:53,440 --> 00:36:58,000 How did they get inside the Dome? They used the maintenance shafts. 539 00:36:58,040 --> 00:37:01,240 The shaft's open, they haven't got spacesuits.They breathe water. 540 00:37:01,280 --> 00:37:04,600 But they'd freeze. They've got that internal fission. 541 00:37:04,640 --> 00:37:06,920 But we're safe, they can't get through, can they? 542 00:37:06,960 --> 00:37:08,640 RUMBLING 543 00:37:12,240 --> 00:37:13,640 Can they?? 544 00:37:16,280 --> 00:37:17,840 This place is airtight! 545 00:37:17,880 --> 00:37:19,200 Can it get through? 546 00:37:19,240 --> 00:37:23,040 Ed?? Can it get through?? I don't know! 547 00:37:23,080 --> 00:37:25,800 Water itself isn't motile, but it has some persistence. 548 00:37:25,840 --> 00:37:30,320 Everyone, listen to me! That's ten feet of steel-combination up there. 549 00:37:30,360 --> 00:37:34,400 We need all the protein-packs or we'll starve, now keep working! 550 00:37:34,440 --> 00:37:36,000 Roman! Watch the ceiling! 551 00:37:36,040 --> 00:37:37,840 Ed, get to the shuttle, fire it up. 552 00:37:37,880 --> 00:37:41,880 I can carry more than this lot, Captain.That's an order!Captain. 553 00:38:54,840 --> 00:38:56,760 Access denied. 554 00:38:57,880 --> 00:39:00,360 Access denied. 555 00:39:00,400 --> 00:39:02,800 Tell me what happens. 556 00:39:02,840 --> 00:39:04,280 I don't know. 557 00:39:04,320 --> 00:39:05,320 'Yes, you do.' 558 00:39:05,360 --> 00:39:06,360 Now tell me. 559 00:39:06,400 --> 00:39:08,480 'You should be with the others.' Tell me! 560 00:39:13,320 --> 00:39:17,960 I could ramp up the pressure in that airlock and crush you. 561 00:39:18,000 --> 00:39:19,920 Except you won't. 562 00:39:19,960 --> 00:39:22,160 You could have shot Andy Stone, but you didn't. 563 00:39:22,200 --> 00:39:24,040 I loved you for that. 564 00:39:27,440 --> 00:39:28,640 Imagine... 565 00:39:35,160 --> 00:39:37,320 Imagine you knew something... 566 00:39:42,120 --> 00:39:46,000 Imagine you found yourself somewhere, I don't know, Pompeii. 567 00:39:46,040 --> 00:39:47,320 Imagine you were in Pompeii. 568 00:39:47,360 --> 00:39:52,800 What the hell's that got to do with it?You tried to save them. But in doing so you make it happen. 569 00:39:57,040 --> 00:39:59,120 Anything I do... 570 00:40:01,360 --> 00:40:03,400 ..just makes it happen. 571 00:40:03,440 --> 00:40:06,960 Captain, we need you right now! 572 00:40:10,520 --> 00:40:11,920 'I'm still here.' 573 00:40:18,600 --> 00:40:20,240 You're taking Action One. 574 00:40:23,560 --> 00:40:27,320 There are four more standard action procedures. And Action Five is...? 575 00:40:28,880 --> 00:40:30,160 Detonation. 576 00:40:30,200 --> 00:40:31,680 The final option. 577 00:40:33,320 --> 00:40:36,040 The nuclear device at the heart of the Central Dome. 578 00:40:36,080 --> 00:40:41,320 Today, on the 21st November 2059, 579 00:40:41,360 --> 00:40:44,280 Captain Brooke activates that device, 580 00:40:44,320 --> 00:40:47,400 taking the base and all her crew members with her. 581 00:40:49,040 --> 00:40:51,320 No-one ever knows why. 582 00:40:54,040 --> 00:40:55,880 But you were saving Earth. 583 00:40:55,920 --> 00:40:58,800 That's what inspires your granddaughter. 584 00:40:59,920 --> 00:41:04,160 She takes your people out into the galaxy, 585 00:41:04,200 --> 00:41:05,960 because you die, 586 00:41:06,000 --> 00:41:07,320 on Mars. 587 00:41:10,080 --> 00:41:12,600 You die, today. 588 00:41:15,880 --> 00:41:17,680 She flies out there... 589 00:41:20,560 --> 00:41:22,840 Like she's trying to meet you. 590 00:41:23,880 --> 00:41:26,720 (I won't die.) 591 00:41:28,080 --> 00:41:30,000 I will not. 592 00:41:30,040 --> 00:41:33,000 But your death creates the future. 593 00:41:36,440 --> 00:41:38,240 Help me. 594 00:41:39,720 --> 00:41:41,160 Why won't you help, Doctor? 595 00:41:41,200 --> 00:41:43,600 If you know all of this, why can't you change it? 596 00:41:43,640 --> 00:41:45,960 I can't.Why can't you find a way? 597 00:41:46,000 --> 00:41:48,560 You could tell me, I don't know... I'm sorry, but I can't. 598 00:41:48,600 --> 00:41:52,400 Sometimes I can, sometimes I do, most times I can save someone, 599 00:41:52,440 --> 00:41:54,520 or anyone. 600 00:41:54,560 --> 00:41:57,480 But not you. 601 00:41:57,520 --> 00:42:01,120 You wondered all your life why that Dalek spared you. I think it knew. 602 00:42:02,160 --> 00:42:06,400 Your death is fixed, in time, for ever. 603 00:42:08,440 --> 00:42:09,960 And that's right. 604 00:42:10,000 --> 00:42:12,160 You'll die here too. 605 00:42:12,200 --> 00:42:13,400 'No.' 606 00:42:13,440 --> 00:42:15,080 What's gonna save you? 607 00:42:16,360 --> 00:42:18,320 Captain Adelaide Brooke. 608 00:42:32,120 --> 00:42:34,120 Damn you. 609 00:42:36,160 --> 00:42:38,600 Water! We've got water! 610 00:42:38,640 --> 00:42:39,960 Captain! Get back! 611 00:42:40,000 --> 00:42:41,600 Get back! Captain! 612 00:42:41,640 --> 00:42:43,560 Don't touch it, Roman. Get back! 613 00:42:43,600 --> 00:42:47,200 Get back!We're abandoning this section, get to the shuttle! 614 00:42:47,240 --> 00:42:50,080 Yuri, lead the way, Section B Corridor, now. 615 00:42:52,120 --> 00:42:54,320 Get that! And that! 616 00:42:56,320 --> 00:42:57,640 Close it! 617 00:42:57,680 --> 00:43:01,800 Yuri, did that water touch you? I'm safe..Did it touch you? 618 00:43:01,840 --> 00:43:04,560 Yuri, did that water touch you? I'm clean... I'm dry. 619 00:43:04,600 --> 00:43:06,760 Everyone, Section B is out. Listen to me!! 620 00:43:06,800 --> 00:43:09,280 Take every pack that you can, we'll go round, 621 00:43:09,320 --> 00:43:11,680 we'll make our way out through Section F. 622 00:43:15,080 --> 00:43:18,360 Go to Section F. Mia you take the redline stock! 623 00:43:18,400 --> 00:43:20,520 And hurry up! 624 00:43:28,440 --> 00:43:30,000 Steffi, get back! 625 00:43:30,040 --> 00:43:31,560 Steffi, keep back. 626 00:43:31,600 --> 00:43:35,360 Get back!!Steffi!! Get back, Steffi!! 627 00:43:35,400 --> 00:43:38,080 Just get back! 628 00:43:38,120 --> 00:43:41,680 Screen! Use the screen! Close the door! 629 00:43:43,120 --> 00:43:45,800 Steffi, we'll come get you, OK? We'll come get you! 630 00:43:47,360 --> 00:43:49,440 Ah! 631 00:43:49,480 --> 00:43:51,480 Steffi!Captain! 632 00:43:51,520 --> 00:43:55,040 We'll open the access panel, we'll get you out through the back. 633 00:43:56,480 --> 00:43:58,560 Get out of here, move it! 634 00:44:00,280 --> 00:44:02,440 Captain, it's inside! 635 00:44:05,000 --> 00:44:07,760 Steffi!Steffi, get back! 636 00:44:07,800 --> 00:44:11,080 'We're coming! Steffi, hold on!' 637 00:44:11,120 --> 00:44:13,560 'The fuse, Captain.' 638 00:44:15,520 --> 00:44:17,360 'We can't get through!' 639 00:44:17,400 --> 00:44:19,640 'Don't, please!' 640 00:44:19,680 --> 00:44:21,920 'I can't move!' 641 00:44:28,080 --> 00:44:30,320 Hallo, Mutti. Hallo, Mars! 642 00:44:30,360 --> 00:44:32,480 Sag hallo. 643 00:44:32,520 --> 00:44:38,040 SPEAKS GERMAN 644 00:44:46,360 --> 00:44:50,280 Ich fragte warum nicht. Wir koennen doch mit dem Zug... 645 00:44:50,320 --> 00:44:53,000 Steffi!Can you hear me? 646 00:44:55,840 --> 00:44:57,280 Oh, my God. 647 00:44:59,920 --> 00:45:04,640 'Kannst du doch mit ihm reden?' 648 00:45:04,680 --> 00:45:06,840 Out! Get out! 649 00:45:23,400 --> 00:45:26,640 Ed, we're going round the long way, how are we doing? 650 00:45:26,680 --> 00:45:29,800 All systems online, 100%. Not a single delay! 651 00:45:29,840 --> 00:45:32,920 Don't you worry, Captain, we are gonna fly! 652 00:45:35,320 --> 00:45:38,080 'Once again, I need air, inspection air. 653 00:45:38,120 --> 00:45:39,840 'Right now. All of you...' 654 00:45:40,640 --> 00:45:43,040 'Locking chamber three, locking chamber four...' 655 00:45:43,080 --> 00:45:44,280 'Keep looking!' 656 00:45:44,320 --> 00:45:45,600 'Gate five is open!' 657 00:45:45,640 --> 00:45:47,760 'Gate six is open!' 658 00:45:48,720 --> 00:45:50,720 Quickly, come on! 659 00:45:55,320 --> 00:45:56,600 Roman,come on, with me! 660 00:45:57,600 --> 00:45:59,160 You'd better go. 661 00:45:59,200 --> 00:46:00,960 'Don't just stand there, move!' 662 00:46:01,000 --> 00:46:03,360 'You'd really better go without me.' 663 00:46:03,400 --> 00:46:05,560 I'm sorry, Captain. 664 00:46:07,960 --> 00:46:08,960 One drop. 665 00:46:15,000 --> 00:46:16,040 Roman! 666 00:46:17,480 --> 00:46:19,080 Roman! 667 00:46:19,120 --> 00:46:20,440 Leave him, come on. 668 00:46:20,480 --> 00:46:24,520 'We can't just leave him!' 'Come on.' 669 00:46:24,560 --> 00:46:27,480 'Let me go! Roma-a-a-a-an!!' 670 00:46:29,280 --> 00:46:31,960 DOOR SLIDES OPEN 671 00:46:34,960 --> 00:46:36,640 Ahhh! 672 00:46:38,720 --> 00:46:41,760 'Captain. The shuttle is down.' What the hell d'you mean? 673 00:46:41,800 --> 00:46:43,520 'Compromised.' 674 00:46:43,560 --> 00:46:45,840 'It was Maggie.' 'Get out of there!' 675 00:46:45,880 --> 00:46:47,080 'Too late.' 676 00:46:48,720 --> 00:46:51,920 They want this ship to get to Earth. 677 00:46:51,960 --> 00:46:53,200 Got no choice. 678 00:46:54,320 --> 00:46:57,160 'Ahhh!' 679 00:46:57,200 --> 00:46:58,600 'Hated it, Adelaide.' 680 00:47:00,320 --> 00:47:02,560 ..This bloody job. Ohhhh! 681 00:47:02,600 --> 00:47:04,800 'You never gave me a chance.' 682 00:47:11,680 --> 00:47:14,680 'You never could forgive me.' 683 00:47:16,680 --> 00:47:17,800 See you later. 684 00:47:21,480 --> 00:47:22,800 SCREAMING 685 00:47:38,120 --> 00:47:40,120 WIND WHISTLES 686 00:47:43,800 --> 00:47:46,000 We're losing oxygen! 687 00:47:47,120 --> 00:47:50,440 'The hull is broken!!' 688 00:47:56,520 --> 00:48:00,440 'I'm not just a Time Lord, I'm the Last of the Time Lords.' 689 00:48:06,320 --> 00:48:08,760 'They'll never come back, not now.' 690 00:48:10,200 --> 00:48:13,280 'I've got a TARDIS. Same old life, last of the Time Lords. 691 00:48:13,320 --> 00:48:15,360 'And they died, took it all with them. 692 00:48:15,400 --> 00:48:18,640 'The walls or reality closed, the worlds were sealed, 693 00:48:18,680 --> 00:48:20,000 'gone for ever. 694 00:48:20,040 --> 00:48:23,320 'The Time Lords kept their eye on everything. It's gone now. 695 00:48:23,360 --> 00:48:25,240 'But they died, the Time Lords! 696 00:48:25,280 --> 00:48:27,360 'All of them, they died.' 697 00:48:27,400 --> 00:48:30,440 'I'm the last of the Time Lords.' 698 00:48:30,480 --> 00:48:32,760 ALARM SOUNDS 699 00:48:41,400 --> 00:48:44,120 Mia, take this sealant, fix that rig! 700 00:48:44,160 --> 00:48:47,160 Yuri, open emergency oxygen. 701 00:48:47,200 --> 00:48:48,800 Adelaide, don't just sit there! 702 00:48:54,240 --> 00:48:56,840 That's better! The Dome's still got integrity! 703 00:48:56,880 --> 00:48:58,520 Ten feet of steel-combination, 704 00:48:58,560 --> 00:49:01,000 made in Liverpool, magnificent workmanship! 705 00:49:01,040 --> 00:49:03,480 It can't be stopped. Don't die with us.No. 706 00:49:03,520 --> 00:49:06,040 Someone told me just recently, they said I was gonna die, 707 00:49:06,080 --> 00:49:08,920 they said, he will knock four times, and I know what that means, 708 00:49:08,960 --> 00:49:10,560 it doesn't mean right here right now! 709 00:49:10,600 --> 00:49:12,520 Cos I don't hear anyone knocking, do you?! 710 00:49:12,560 --> 00:49:14,240 BANG! 711 00:49:14,280 --> 00:49:15,800 BANG! 712 00:49:15,840 --> 00:49:19,040 BANG! Three knocks is all you're getting! 713 00:49:20,560 --> 00:49:21,800 Ahhhhhhhhhhhhhhh! 714 00:49:21,840 --> 00:49:24,600 Water and electricity, bad mix! 715 00:49:24,640 --> 00:49:27,080 What else have we got? But there's no way to fight them. 716 00:49:27,120 --> 00:49:28,200 Heat! 717 00:49:28,240 --> 00:49:30,320 They use water,so we can use heat! 718 00:49:30,360 --> 00:49:32,480 Works against the Ice Warriors and the Flood, 719 00:49:32,520 --> 00:49:34,360 ramp up the environment controls, steam them! 720 00:49:34,400 --> 00:49:35,520 But you said we die! 721 00:49:36,480 --> 00:49:39,280 For the future, for the human race. 722 00:49:39,320 --> 00:49:41,800 Yes, because there are laws, there are Laws of Time. 723 00:49:41,840 --> 00:49:45,800 Once upon a time there were people in charge of those laws, but they died. 724 00:49:45,840 --> 00:49:47,560 They all died. 725 00:49:47,600 --> 00:49:50,000 Do you know who that leaves? Me! 726 00:49:50,040 --> 00:49:53,280 It's taken me all these years to realise, the Laws of Time are mine. 727 00:49:53,320 --> 00:49:54,360 And they will obey me! 728 00:49:55,960 --> 00:49:58,320 ALARM SOUNDS 729 00:50:00,400 --> 00:50:02,040 Environment controls are down! 730 00:50:02,080 --> 00:50:05,240 Sorry, Doctor, it looks like history's got other ideas. 731 00:50:05,280 --> 00:50:06,840 Not beaten yet! 732 00:50:06,880 --> 00:50:08,040 I'll go outside! 733 00:50:08,080 --> 00:50:09,360 The heat regulator. 734 00:50:11,240 --> 00:50:12,720 No, not beaten, not beaten! 735 00:50:12,760 --> 00:50:16,160 You've got spacesuits, in the next section. 736 00:50:19,160 --> 00:50:22,840 We're not just fighting the Flood. We're fighting time itself. 737 00:50:22,880 --> 00:50:25,200 And I'm gonna win! 738 00:50:30,120 --> 00:50:34,440 Ahhhhhhhhhhh! 739 00:50:40,440 --> 00:50:42,560 Something's happening to the glacier. 740 00:50:42,600 --> 00:50:45,920 Thinka thinka thinka think! What have we got? Not enough oxygen! 741 00:50:45,960 --> 00:50:47,320 Protein-packs? Useless! 742 00:50:47,360 --> 00:50:52,520 Glacier, glacier mints, minty, Monty, molto bene, bunny, Bonny, bish-bash-bosh! Baaaaaaah! 743 00:50:52,560 --> 00:50:56,200 The room, the room, look at the room! Section F, what's in Section F? 744 00:50:56,240 --> 00:50:58,240 Anyone??? 745 00:50:58,280 --> 00:51:02,040 Nothing, it's just storage. Storing what?! 746 00:51:02,080 --> 00:51:04,920 I don't know, weather spikes, robots, atom clamps. 747 00:51:04,960 --> 00:51:09,120 Atom clamps? Atom clamps!? Who needs atom clamps? 748 00:51:09,160 --> 00:51:11,080 I love a funny robot! 749 00:51:12,960 --> 00:51:13,960 Gadget-Gadget. 750 00:51:14,000 --> 00:51:17,320 Ahhhhhhhhhhhhhhhhhhh! 751 00:51:20,080 --> 00:51:22,880 You take that. Good boy. Gadget-Gadget. 752 00:51:27,920 --> 00:51:29,760 Off we go then! 753 00:51:29,800 --> 00:51:30,800 Gadget-Gadget. 754 00:51:39,960 --> 00:51:42,520 Come on, come on! 755 00:51:49,760 --> 00:51:51,600 Implementing Captain's protocol. 756 00:51:51,640 --> 00:51:53,240 Adelaide? What are you doing?! 757 00:51:53,280 --> 00:51:55,840 Oh, my God. Action Five. 758 00:51:55,880 --> 00:51:58,320 If I have to fight you as well, then I will. 759 00:51:59,080 --> 00:52:01,440 Nuclear device now active and primed. 760 00:52:01,480 --> 00:52:04,680 Nuclear device now active and primed. 761 00:52:04,720 --> 00:52:07,120 Blast off!! 762 00:52:07,160 --> 00:52:09,200 Gadget-gadget! 763 00:52:11,960 --> 00:52:15,080 Fastaaaaaaaa!... 764 00:52:21,080 --> 00:52:26,360 Aaaaaaaaaaaaahhhhhhhhhhhhhh! 765 00:52:28,920 --> 00:52:35,680 ALL: Waaaaaaahhhhhhhhhhhhh! 766 00:52:48,880 --> 00:52:53,000 Nuclear device entering final process. 767 00:52:59,600 --> 00:53:00,680 Gadget-gadget! 768 00:53:06,480 --> 00:53:08,800 And we're in! 769 00:53:20,800 --> 00:53:21,960 Ha ha! 770 00:53:29,800 --> 00:53:30,960 Gadget-gadget! 771 00:53:32,240 --> 00:53:33,600 Dahhh! 772 00:54:20,800 --> 00:54:24,360 TARDIS WHIRS 773 00:54:57,400 --> 00:54:59,000 Isn't anyone going to thank me? 774 00:55:02,040 --> 00:55:05,560 ROBOT POWERS DOWN 775 00:55:07,040 --> 00:55:08,640 He's lost his signal. 776 00:55:08,680 --> 00:55:10,720 Doesn't know where he is. 777 00:55:10,760 --> 00:55:13,000 That's my house. 778 00:55:15,880 --> 00:55:17,240 Don't you get it? 779 00:55:18,800 --> 00:55:21,040 This is the 21st November 2059. 780 00:55:21,080 --> 00:55:24,480 It's the same day on Earth. 781 00:55:24,520 --> 00:55:28,440 And it's snowing. I love snow. 782 00:55:28,480 --> 00:55:31,560 What is that thing??! 783 00:55:31,600 --> 00:55:34,080 It's...bigger... 784 00:55:34,120 --> 00:55:38,240 I mean, it's bigger on the inside! 785 00:55:38,280 --> 00:55:39,840 Who the hell are you?? 786 00:55:48,080 --> 00:55:49,600 Look after her. 787 00:55:49,640 --> 00:55:51,800 Yes, ma'am. 788 00:56:00,440 --> 00:56:02,200 You saved us... 789 00:56:02,240 --> 00:56:04,440 Just think though... 790 00:56:04,480 --> 00:56:08,480 Your daughter, and your daughter's daughter, you can see them again. 791 00:56:08,520 --> 00:56:10,600 Family reunion! 792 00:56:10,640 --> 00:56:12,080 But I'm supposed to be dead. 793 00:56:12,120 --> 00:56:15,040 Not any more. 794 00:56:15,080 --> 00:56:17,080 But... 795 00:56:17,120 --> 00:56:19,160 Susie... 796 00:56:20,280 --> 00:56:22,360 My granddaughter. 797 00:56:22,400 --> 00:56:25,120 The person she's supposed to become... 798 00:56:26,680 --> 00:56:28,800 ..might never exist now. 799 00:56:28,840 --> 00:56:31,760 Nah! Captain Adelaide can inspire her face to face. 800 00:56:31,800 --> 00:56:34,160 Different details, but the story's the same. 801 00:56:34,200 --> 00:56:35,640 You can't know that. 802 00:56:35,680 --> 00:56:38,040 And if my family changes... 803 00:56:39,600 --> 00:56:41,960 ..The whole of history could change, 804 00:56:42,000 --> 00:56:44,120 the future of the human race. 805 00:56:44,160 --> 00:56:46,320 No-one should have that much power. 806 00:56:46,360 --> 00:56:47,920 Tough. 807 00:56:56,760 --> 00:56:59,040 You should have left us there. 808 00:56:59,080 --> 00:57:01,920 Adelaide, I've done this sort of thing before. 809 00:57:01,960 --> 00:57:04,640 In small ways, saved some little people. 810 00:57:06,200 --> 00:57:09,200 But never someone as important as you. Oh, I'm good! 811 00:57:09,240 --> 00:57:10,960 Little people? 812 00:57:11,000 --> 00:57:12,960 What, like Mia and Yuri? 813 00:57:13,000 --> 00:57:15,960 Who decides they're so unimportant? You? 814 00:57:16,000 --> 00:57:20,080 For a long time now, I thought I was just a survivor, but I'm not. 815 00:57:21,640 --> 00:57:23,200 I'm the winner. 816 00:57:23,240 --> 00:57:25,200 That's who I am. 817 00:57:27,120 --> 00:57:28,840 The Time Lord Victorious. 818 00:57:33,680 --> 00:57:36,000 And there's no-one to stop you? 819 00:57:36,040 --> 00:57:37,400 No. 820 00:57:38,960 --> 00:57:40,680 This is wrong, Doctor. 821 00:57:40,720 --> 00:57:45,440 I don't care who you are. The Time Lord Victorious is wrong. 822 00:57:45,480 --> 00:57:47,280 That's for me to decide. 823 00:57:50,600 --> 00:57:52,240 Now, you'd better get home. 824 00:57:53,880 --> 00:57:56,520 Oh, it's all locked up, you've been away. 825 00:57:56,560 --> 00:57:58,040 Still, that's easy. 826 00:57:58,080 --> 00:58:01,280 HIGH-PITCHED WHIRRING 827 00:58:03,280 --> 00:58:05,240 All yours. 828 00:58:07,360 --> 00:58:09,920 Is there nothing you can't do? 829 00:58:09,960 --> 00:58:11,680 Not any more. 830 00:59:26,480 --> 00:59:28,840 'I don't care who you are. 831 00:59:28,880 --> 00:59:31,400 'A Time Lord Victorious is wrong.' 832 00:59:43,400 --> 00:59:45,920 I've gone too far. 833 00:59:54,400 --> 00:59:55,880 Is this it? 834 00:59:57,560 --> 00:59:59,040 My death? 835 01:00:02,360 --> 01:00:04,880 Is it time? 836 01:00:44,280 --> 01:00:46,320 No. 837 01:00:51,600 --> 01:00:53,720 Ha ha ha ha! 838 01:00:53,760 --> 01:00:55,680 Ha ha ha ha ha! 839 01:00:55,720 --> 01:00:59,040 Every night, Doctor, we have bad dreams. 840 01:00:59,080 --> 01:01:02,640 But I was told, he will knock four times. 841 01:01:02,680 --> 01:01:05,920 Because a shadow is falling over creation. 842 01:01:05,960 --> 01:01:08,840 Something vast is stirring in the dark. 843 01:01:08,880 --> 01:01:10,600 I'm going to die. 844 01:01:15,840 --> 01:01:18,320 My name is the Master. 845 01:01:18,360 --> 01:01:21,480 'The darkness heralds only one thing...' 846 01:01:21,520 --> 01:01:22,720 Ha ha ha! 847 01:01:22,760 --> 01:01:25,200 'The end of Time itself.' 848 01:01:52,680 --> 01:01:56,520 Subtitles by Red Bee Media Ltd kris2099@hotmail.com